Servicios:
Services :
???????
Información, orientación y asesoramiento / Information, guidance and counselling / Informations, conseils et orientation / ????????? ???????? ? ???????
El Servicio de Información, Orientación y Asesoramiento, se constituye como un servicio de atención e información integral, dirigida a la población migrada, sobre sus derechos y deberes, así como sobre los recursos de atención primaria existentes en el municipio de Villena y su forma de acceso a los mismos , como vía que permita fomentar una plena integración e impulsar la participación de la población en los diferentes programas llevados a cabo desde la Concejalia de Migraciones y Agencia Red Pangea.
——————————————————————————
Information, guidance and counselling
Information, guidance and counselling Service is established as a support and information service aimed at immigrant population, about their rights and duties as well as primary healthcare resources existing in Villena and how to access to them, as a way that allows to promote a full integration and enhance citizen participation in the different programmes carried out from the Department of Migration and Red Pangea Agency.
——————————————————————————
Informations, conseils et orientation
Le service d’information, d’orientation et de conseils, est un service d’attention et d’information complet, dirigé à la population immigrée, sur leurs droits et devoirs, ainsi que les services d’attention primaires existant dans la commune de Villena et comment y accéder, comme un moyen qui favorise la pleine intégration et encourageant à la participation de la population dans les différents programmes réalisés par le département de la migration et le bureau Red Pangea.
——————————————————————————
????????? ???????? ? ???????
?????? ???? ????????? ???????? ???????? ?? ????? ??????? ??? ????????? ??????? ????????? ??? ?????? ?????????? ??? ???? ????? ??????? ???????? ???????? ?? ????? ?????? ?????? ?????? ?????? ?????? ??? ?????? ?????? ???????? ?????? ?????? ?????? ?????? ?? ?????? ??????? ???? ???? ?? ????? ?????? ?????? ?????
Servicio de mediación intercultural / Intercultural mediation service / Service de médiation interculturelle / ???? ??????? ??? ????????
——————————————————————————
Intercultural mediation service
Third-parties modality intervention in social situations of significant cultural diversity, oriented to the approximation of the parts, mutual understanding and communication, learning and coexistence development, and institutional adjustment.
——————————————————————————
Service de médiation interculturelle
C’est un mode d’intervention d’une tierce personne dans des situations sociales de diversité culturelle importante, dirigé pour rapprocher les parties, la communication et la compréhension mutuelle, l’apprentissage et développement de la convivialité et l’adaptation des institutions.
——————————————————————————
???? ??????? ??? ????????
????? ?? ???? ??????? ??????? ?? ????? ???????? ?? ???? ????? ??? ? ??? ????? ??? ?????? ??????? ? ??????? ???????? ???????? ??????? ?????? ??????? ??????? ?????????
Bolsa de traductores / Translators job listing / Equipe de traducteurs / ?????? ?? ?????????
Desde Red Pangea y Concejalia de Migraciones, se pretende dar un impulso a la bolsa de traductores, para poder ofrecer un servicio gratuito a departamentos municipales, entidades públicas, privadas y ciudadanos/as de Villena.
Con este servicio, se pretenden facilitar la comunicación entre personas migradas y entidades u otros profesionales, para llevar a cabo trámites y gestiones de importancia, rompiendo de esta forma con las barreras linguísticas que impiden la integración de los recién llegados. A la vez que se fortalece el sentimiento de acogida, que la población de Villena puede ofrecer a la población recién llegada.
Voluntariado de traductores
Para aquellos interesados en formar parte de esta bolsa para el servicio de traducción e interpretación, se pueden poner en contacto en:
Agencia Red Pangea
Passage El Chicho 1 (Villena)
965 80 11 50
Ext. 851 y 853
redpangea@villena.es
——————————————————————————
Translators job listing
Red Pangea along with Migration Department want to give a boost to the stock of translators in order to offer a free service for municipal departments, public and private entities, and Villena citizens in general.
This service is intended to facilitate communication between migrated people and entities or other professionals to carry out important procedures and formalities, thus breaking the language barriers preventing the integration of newcomers. At the same time, the reception feeling that people in Villena can offer to newcomers is strengthened.
Volunteering translators
For those who are interested in joining this job list for translation and interpretation service, please contact:
Red Pangea Agency
Callejón el Chicho 1 (Villena)
965 80 11 50
Ext. 851 y 853
redpangea@villena.es
——————————————————————————
Equipe de traducteurs
Red Pangea et le département de l’immigration, visent à encourager l’équipe de traducteurs, à fin d’offrir un service gratuit pour les départements de la municipalité, les établissements publiques et privées et les citoyens de la ville de Villena.
Ce service est destiné à faciliter la communication entre les personnes immigrées et les établissements publics ou d’autres professionnels, pour effectuer les procédures et formalités importantes, mettant fin aux barrières linguistiques qui sont considérées comme obstacles pour l’intégration des nouveaux arrivants. Au même temps renforce le sentiment de bienvenue, que la population de Villena peut offrir à la population nouvellement arrivée.
Traducteurs bénévoles
Pour les personnes intéressées pour faire partie de cette équipe pour le service de traduction et d’interprétation, vous pouvez contacter :
Bureau Red Pangea
Rue Chicho nº 1 (Villena)
965 80 11 50
Ext. 851 et 853
amics@Villena.es
——————————————————————————
?????? ?? ?????????
???? ????? ?????? ?????? ??? ????? ?????? ?????????? ?????? ???? ?????? ??????? ???????? ????? ?????? ???????? ??????
???? ??? ??????? ??? ????? ??????? ??? ????????? ?????? ?????????? ?????? ??????? ?????????? ?????? ? ??? ?? ??? ??????? ??????? ???? ???? ?????? ????????? ?????. ??? ????? ???? ????? ?????? ????????? ???? ???? ?? ????? ???? ?????? ?????? ????????? ?????
????????? ?????????
???????? ?? ???????? ??? ??? ??????? ?????? ??????? ???????? ???????? ???? ??????? ??? ??????? ??????:
????? ?????
???? ????1 (??????)
965 80 11 50
??? 851 ? 853
redpangea@villena.es
Participación ciudadana y Asociacionismo / Citizen participation and Associationism / La participation citadine et société civile / ?????? ????????? ?????????
La creación y la participación de las asociaciones, sirve como herramienta para la inclusión e integración social.
El asociacionismo, como herramienta de participación ciudadana, pretende la colaboración inter asociativa de todas las asociaciones de Villena.
Desde Red Pangea, se quiere fomentar la inclusión de toda la población en el tejido asociativo, posibilitando la convivencia intercultural y la vida en comunidad, ya que para el colectivo de personas migradas, puede ser una oportunidad de superar la ruptura de sus vínculos, debido a la migración, facilitar la acogida psicológica, intercambiar experiencias y disponer de referentes de integración social.
Para mayor información sobre colaboración con asociaciones o asesoramiento para la creación de asociaciones, nos encontramos en:
Agencia Red Pangea
Callejón el Chicho 1 (Villena)
965 80 11 50
Ext. 851 y 853
redpangea@villena.es
——————————————————————————
Citizen participation and Associationism
The creation and participation of associations as a tool for integration and social inclusion.
Associationism, the way of participation for citizens that aims to improve partnership collaboration of all associations in Villena.
Red Pangea has the purpose of promoting inclusion of the entire population through an associative network, enabling intercultural coexistence and community life, since for the group of migrated people may be an opportunity to overcome the rupture of their bonds because of migration, facilitate the psychological reception, share experiences and have references of social integration.
For further information about collaboration with associations or advice for creation of partnerships, find us here:
Red Pangea Agency
Callejón el Chicho 1 (Villena)
965 80 11 50
Ext. 851 y 853
redpangea@villena.es
——————————————————————————
La participation citadine et société civile
La création et la participation des associations, sert d’outil pour l’inclusion et l’intégration sociale.
Les associations, comme un outil pour la participation citadine, vise à la collaboration inter-associative de toutes les associations de Villena.
Red Pangea, veut promouvoir l’inclusion de l’ensemble de la population dans le tissu associatif, qui permet la convivialité interculturelle et la vie en communauté, ce qui peut être, pour les personne immigrées une occasion de surmonter la rupture avec les liens, à cause de l’immigration, leur faciliter l’accueil sur le plan psychologique, et leur permettre d’échanger leurs expériences et disposer de stratégies pour l’intégration sociale.
Pour plus d’informations sur la collaboration avec des associations ou besoin de conseils pour la création d’associations, nous sommes à :
Bureau Red Pangea
Rue Chicho nº 1 (Villena)
965 80 11 50
Ext. 851 et 853
redpangea@Villena.es
——————————————————————————
?????? ????????? ?????????
????? ????? ??????? ????????? ?????? ???? ???????? ???????? ?????????
???? ???? ??????? ?????? ????? ??????? ?????????? ??? ??????? ??? ?? ?????? ????? ??????
???? ?????? ??? ????? ?????? ?? ?????? ?????????? ??? ???? ??????? ??? ????????? ????? ???????? ?? ???? ??? ???? ????????? ?????? ??? ???????? ?? ????? ? ???? ?????? ?????? ????????? ??????? ?????? ??????? ? ????? ??????? ?????????
????? ?? ????????? ??? ??????? ?? ???????? ?? ????????? ?????? ??????? ??? ??????? ??:
????? ?????
???? ???? 1 ??????
965 80 11 50
??? 851 ? 853
redpangea@villena.es
Colaboración con entidades / Collaboration with entities / Collaboration avec les entités / ??????? ?? ????????
Actividades:
Activities
Activités
???????
- STOPRUMORES / Stop RUMOURS / Stop RUMEURS / ??? ??????
- Próximas actividades de STOPRUMORES / Next activities of STOPRUMORES / Prochaines activités de STOPRUMORES / ??????? ??????? ????????????
El proyecto STOPRUMORES, nace de la iniciativa desde AMICS y Concejalía de Migraciones. Villena comprometida con inmigración, pretende llevar a cabo una serie de jornadas, actividades y talleres donde:
- Analizar los estereotipos y prejuicios que más afectan a la población de Villena.
- Concretar estereotipos y prejuicios y determinar de donde nacen y como se difunden entre la población.
- Crear mesas interculturales de ciudadanos comprometidos para desmontar dichos prejuicios y estereotipos, que generan rumores tóxicos y sin fundamento para la existencia de una convivencia social.
- Análisis sociológicos sobre rumorología.
- Creación de informes sobre el rumor concreto y su desmontaje.
- Publicación a través de redes sociales de los informes sobre el rumor y su viabilidad, para ofrecer accesibilidad y proximidad a la población sobre la información obtenida. (Facebook y página web AMICS)
- Formación de agentes antirumores, dirigida a todas las edades y población, con el propósito de hacer partícipes a toda la población, y otorgar la responsabilidad que a cada uno le corresponde en el fomento de una mejora en la convivencia social, vecinal y de comunidad.
Para mayor información sobre el proyecto STOPRUMORES, nos encontramos en:
Agencia AMICS
Callejón el Chicho 2 (Villena)
965 80 11 50
Ext. 851 y 852
amics@villena.es
——————————————————————————
Stop RUMORES (Stop RUMOURS)
The STOPRUMORES Project is an initiative from AMICS and the Department of Migration. Villena and its commitment to immigration, intends to conduct a series of conferences, workshops and activities where:
To analyse stereotypes and preconceptions that mostly affect the population in Villena.
To work out on these stereotypes and preconceptions, determine their cause and how they are spread among the population.
To create intercultural roundtables of committed citizens to dismantle such prejudices that generate toxic unsubstantial rumours for the existence of a social cohabitation.
Sociological analysis about rumours
Report creation about specific rumours and their removal.
Publication of the reports through social networks and their viability, in order to provide accessibility and proximity to the population about the obtained information. (Facebook and AMICS website).
Training of ‘anti-rumours’ agents, intended for everyone with the purpose of involving the entire population and give the responsibility that corresponds to each person with the idea to foster an improvement in the social, neighbouring and community cohabitation.
For further information about STOPRUMORES project, find us here:
AMICS Agency
Passage el Chicho 2 (Villena)
965 80 11 50
Ext. 851 y 852
amics@villena.es
——————————————————————————
Stop RUMORES (Stop RUMEURS)
Le projet STOPRUMORES, née de l’initiative du département des migrations et d’AMICS. L’engagement de Villena dans l’immigration, a pour but de réaliser une série de journées, d’activités et d’ateliers pour:
Analyser les stéréotypes et les préjugés qui affectent le plus la population de Villena.
Spécifier les stéréotypes et les préjugés et de déterminer où se forment et comment ils se propagent parmi la population.
Créer des tables rondes interculturelles de citoyens engagés à fin de démonter les préjugés et les stéréotypes, engendrés des rumeurs toxiques et sans fondements pour une convivialité sociale.
Analyse sociologique sur la rumeur.
Création de rapports sur des rumeurs spécifique et son élimination.
Publication par le biais des réseaux sociaux les rapports sur les rumeurs et leur continuité, dans le but d’offrir l’accessibilité et la proximité à la population les renseignements obtenus. (Facebook et site Web AMICS)
Formation d’agents anti-rumeurs, destinée à tous les âges et toute la population, afin d’impliquer l’ensemble de la population et compte tenu de la responsabilité qui correspond à chacun dans l’amélioration de la convivialité sociale, communautaire et entre les voisins.
Pour plus d’informations sur le projet STOPRUMORES, nous sommes à :
Bureau AMICS
Rue Chicho nº 2 (Villena)
965 80 11 50
Ext. 851 et 852
Amics@Villena.es
——————————————————————————
??? ????? ???????????? ?? ???? ?????? ?? ????? ?????? ??????. ???? ????????? ??????? ???? ?????? ??? ????? ????? ?? ?????? ???????? ? ????? ??? ???? ???? ??:
• ????? ????? ??????? ???????? ??????? ???? ???? ?? ???? ??????
• ????? ????? ??????? ???????? ??????? ?????? ??? ???? ???? ??? ??????
• ????? ?????? ???????? ??? ???????? ????????? ???????? ?????? ??? ??????? ??????? ?????? ??????? ???? ???? ???????? ?????? ???? ?? ???? ??? ??????? ?????????
• ????? ????????? ??? ????????
• ?????? ?? ???????? ????????
• ?????? ??? ??????? ?????????? ??? ???????? ? ???? ?????? ??????? ???? ????????? ??????? ????? ???????? ?? ?????? (??????? ????? ????? ??? ???? ????????)
• ????? ????? ??????? ???????? ? ????? ??? ???? ??????? ???????? ??? ??? ????? ?????? ?????? ??? ???? ??????? ?????? ??????? ????????? ??? ??????? ????????
????? ?? ????????? ??? ????? ???????????? ??? ??????? ??:
????? ?????
???? ???? 2 (??????)
965 80 11 50
??? 851 ?852
amics@villena.es
- Diálogo Intercultural
- Formación Agentes Antirumores (adultos), dirigido a la ciudadanía de Villena y Técnicos municipales
- Formación Agentes Antirumores (juventud)
- Mesas interculturales
- Talleres STOPRUMORES para niños
- Aulas de convivencia (Mediación escolar)
- Mesas Plurireligiosas
- Jornadas interculturales
- Exposición del arroz
- Día del Inmigrante (18 de Diciembre)
- Día Contra el Racismo y Xenofobia (21 de Marzo)
——————————————————————————
Intercultural dialogue
‘Antirumour’ agents training (adults), intended for Villena citizenship and municipal technicians.
‘Antirumour’ agents training (youngsters)
Intercultural meetings
STOPRUMORES Workshops for children
Cohabitation classroom
Multi-religious tables
Intercultural days
Rice exhibition
Immigrant’s Day (December 18)
——————————————————————————
Dialogue interculturel
Formation d’agents anti-rumeur (adultes), adressée aux habitants de Villena et techniciens municipaux
Formation d’agents anti-rumeur (jeunesse)
Tables interculturelles
Ateliers STOPRUMORES pour enfants
Salles de classe de convivialité (médiation scolaire)
Tables multi religieuses
Journées interculturelles
Exposition de riz
Le jour de l’immigré (18 décembre)
Journée contre le racisme et la xénophobie (21 mars)
——————————————————————————
• ?????? ??? ????????
• ????? ????? ??????? ???????? (??????)? ???? ??? ?????? ?????? ?????? ???????
• ????? ????? ??????? ???????? (??????)
• ?????? ???????? ???????? ????????
• ????? ??? ??????????? ???????
• ?????? ???????? ??????? (??????? ????????)
• ?????? ???????? ?????? ???????
• ???? ??? ????????
• ???? ?????
• ??? ??????? (18 ??????)
• ??? ?????? ???????? ??????? ??????? (21 ????)
- ESCUELA DE ACOGIDA / Host schools / École d'accueil / ??????? ???????
- 2012
- 2015 (junio)
- 2015 (noviembre)
Se trata de un Programa Voluntario de Comprensión de la Sociedad Valenciana que garantiza a los nuevos ciudadanos el conocimiento de los valores y reglas de convivencia democrática, los derechos y deberes, la estructura política y los idiomas oficiales de la Comunitat Valenciana.
¿Dónde se enmarca?
Las Escuelas de Acogida están enmarcadas en la Ley 15/2008 de integración de las personas inmigrantes en la Comunitat Valenciana.
¿Cuáles son sus objetivos?
Proporcionar a los nuevos ciudadanos/as de la Comunitat Valenciana conocimientos sobre la sociedad española en general y de la valenciana en particular.
Dotar de autonomía personal a los nuevos ciudadanos/as para que puedan ejercer plenamente su ciudadanía.
¿A quién va dirigido?
Está dirigido a todo nuevo ciudadano mayor de 18 años que resida en la Comunitat Valenciana.
¿Cuáles son los contenidos?
Los contenidos se estructuran en cuatro áreas:
BLOQUE I – LENGUA CASTELLANA Y VALENCIANA.
BLOQUE II – LEGISLACIÓN BÁSICA: Constitución Española, Estatut d¹Autonomia, Ley de Integración, Ley de Participación, Ley Orgánica sobre Derechos y Libertades de los extranjeros en España y su integración social.
BLOQUE III – GEOGRAFÍA E HISTORIA DE ESPAÑA Y DE LA COMUNITAT VALENCIANA
BLOQUE IV – INFORMACIÓN PRÁCTICA: Extranjería, Empleo, Vivienda, Sanidad
——————————————————————————
What are Host Schools?
It is a volunteer programme about the understanding of Valencian society which guarantees new citizens the knowledge of values and cohabitation democratic rules, rights and duties, political structure and the official languages in the Valencian Community.
Where are they framed?
Host schools are framed in the Law 15/2008 of integration of immigrants in the Comunidad Valenciana.
What are their goals?
To provide the new citizens from Valencian Community knowledge about the Spanish society in general and Valencian in particular.
Empowering the new citizens in personal autonomy so that they may fully exercise their citizenship rights.
Who is it for?
It is aimed at all new citizen over 18 years residing in the Valencian Community.
What are the contents?
The contents are structured into four areas:
BLOCK I – CASTILIAN AND VALENCIAN LANGUAGE
BLOCK II – BASIC LAW: The Spanish Constitution, Autonomy Statute, Integration Law, Participation Law, Organic Law about rights and freedoms of foreigners in Spain and their social integration.
BLOCKIII—GEOGRAPHY AND HISTORY OF SPAIN AND VALENCIAN COMMUNITY
BLOCK IV—PRACTICAL INFORMATION: Foreigner’s department, employment, housing, health service.
——————————————————————————
Quelles sont les écoles d’accueil?
C’est un programme volontaire de compréhension de la société valencienne, qui garantit aux nouveaux citoyens la connaissance des valeurs de convivialité démocratique, les droits et les devoirs, la structure politique et les langues officielles de la région de Valencia.
Sont-elles mentionnées par la Loi ?
Les écoles d’accueil sont mentionnées par la Loi 15/2008 de l’intégration des personnes immigrées dans la région Valencienne.
Quels sont ses objectifs ?
Fournir aux nouveaux /elles citoyens /ennes des connaissances sur la société espagnole en général et en particulier la région Valencienne.
Fournir aux nouveaux /elles citoyens /ennes une nouvelle autonomie personnelle afin qu’ils puissent exercer pleinement leur citoyenneté.
A qui sont-elles destinées ?
A tous les nouveaux citoyens plus de 18 ans résidant dans la région de Valencia.
Quels sont les contenus ?
Le contenu est structuré en quatre Axes :
BLOC I –Langue : ESPAGNOL ET VALENCIEN.
Bloc II – Législation de base: Constitution espagnole, Loi d¹Autonomie, Loi d’intégration, Loi de participation, Loi sur les droits et libertés des étrangers en Espagne et leur intégration sociale.
BLOC III – GÉOGRAPHIE ET HISTOIRE DE L’ESPAGNE ET la région Valencienne
BLOCK IV – informations pratiques : bureau des affaires étrangères, emploi, logement, santé
——————————————————————————
?? ?? ??????? ??????? ?
??? ?????? ????? ???? ?????? ??????? ???? ???? ????????? ????? ????? ??? ?????? ??????? ?????????? ??????? ?????????? ??????? ??????? ??????? ??????? ?????? ??????.
??? ??? ??????? ?
??? ??????? ??????? ??????? ?? ????? 15/2008 ??????? ????????? ?? ??????.
?? ?? ????????
????? ????????? ????? ?????? ?????? ??????? ???????? ???? ???? ???????? ???? ????.
??? ????????? ????? ??????????? ?????? ???????? ???????.
??? ????? ?
????? ??? ????? ???? ???? ?? 18 ??? ???? ?? ????? ??????.
?? ?? ??????????
?????? ??????? ?? ????? ??????:
???? I – ????? ????????? ?????????.
???? II – ??????? ???????: «??????? ????????«? ???? ??????????? ? ????? ????????? ????? ????????? ??????? ?????? ??????? ????? ?????? ??????? ?? ??????? ????????? ?????????.
???? III – ??????? ?????? ??????? ????????
???? VI – ??????? ?????: ?????? ??????? ???????? ??????
Clases de Castellano / Spanish classes / Cours d'espagnol / ???? ?? ?????????
Las clases de castellano, pretenden facilitar la adaptación e integración de la persona recién llegada a la ciudad de Villena, rompiendo con la principal barrera, la comunicación lingüística.
Los destinatarios de esta actividad son personas recién llegadas, mayores de 18 años.
Para solicitar más información o pre-inscribirse acudir a:
Agencia Red Pangea
Callejón el Chicho 1 (Villena)
965 80 11 50
Ext. 851 y 853
redpangea@villena.es
——————————————————————————
Spanish classes are intended to facilitate the adaptation and integration of the newcomer to the city of Villena, breaking the main barrier, which is linguistic communication.
This activity is for newcomers over 18 years.
For further information or pre-register go to:
Red Pangea Agency
Passage el Chicho 1 (Villena)
965 80 11 50
Ext. 851 y 853
redpangea@villena.es
——————————————————————————
Les cours d’espagnol, destinés à faciliter l’adaptation et l’intégration de la personne nouvellement arrivés dans la ville de Villena, rompant avec le principal obstacle qui est la communication linguistique.
Les bénéficiaires de cette activité sont des nouveaux venus, plus de 18 ans.
Pour plus d’informations ou s’inscrire se diriger vers:
Bureau Red Pangea
Rue Chicho nº 1 (Villena)
965 80 11 50
Ext. 851 et 853
redpangea@Villena.es
——————————————————————————
???? ?????? ?? ?????????? ??? ????? ?????? ????????? ???? ??? ????? ??? ????? ??????? ???? ?????? ??????? ??? ??????? ??????.
?????????? ?? ??? ?????? ?? ???????? ?????? ???? ?? 18 ?????.
???? ???? ?? ????????? ?? ??????? ??????? ?? :
????? ?????
???? ???? 1 (??????)
965 80 11 50
??? 851 ? 853
redpangea@villena.es
Taller de conversación / Talking Workshop / Atelier de conversation / ???? ??? ????????
Para solicitar más información o pre-inscribirse acudir a:
Agencia AMICS
Callejón el Chicho, 2 (Villena)
965 80 11 50
Ext. 851 y 852
amics@villena.es
——————————————————————————
The Talking Workshop is a group formed to practice and improve oral communication skills in Spanish language. It is aimed at non-Spanish speakers neighbours from Villena who wish to improve their language skills.
For further information or pre-register go to:
AMICS Agency
Callejón el Chicho 2 (Villena)
965 80 11 50
Ext. 851 y 852
amics@villena.es
——————————————————————————
L’atelier de conversation est un groupe formé pour pratiquer et améliorer la communication orale en espagnol destiné aux voisins et voisines de Villena qui ne parlent pas l’espagnol désireux d’améliorer leurs connaissances linguistiques, brisant la barrière de communication orale.
Pour plus d’informations ou s’inscrire se diriger vers :
Agence AMICS
La Chicho nº 2 (Villena)
965 80 11 50
Ext. 851 et 852
Amics@Villena.es
Archaeological Museum José María Soler visitation
Visite du Musée archéologique de José María Soler.
????? ??? ?????? ?????? ????? ????? ?????.
Plenary Room of Villena Town Hall visitation
Visitez la salle des séances plénières de la Mairie de Villena.
????? ???? ??????? ?????? ????? ????? ??????.
?? ?????? ????? ??????? ?????? ??????? ?????? ?????? ????????? ????? ????? ?????? ????? ???????? ?????? ????????? ??????? ?? ????? ??????? ????? ???? ???? ??????? ??????.
???? ???? ?? ????????? ?? ??????? ??????? ?? :
????? ?????
???? ???? 2 (??????)
965 80 11 50
??? 851 ? 852
amics@villena.es
Clases de Árabe / Arabic classes / Cours d’arabes / ???? ?? ????? ???????
Las clases de árabe, impulsadas por la Agencia Red Pangea, pretenden fomentar la interculturalidad y convivencia social a través del aprendizaje de otras lenguas.
Las clases están dirigidas a la población en general de Villena, aquellos que deseen más información o pre- inscribirse acudir a:
Agencia Red Pangea
Callejón el Chicho 1 (Villena)
965 80 11 50
Ext. 851 y 853
redpangea@villena.es
——————————————————————————
The Arabic classes, driven by Red Pangea Agency, aim to promote interculturality and social cohabitation through the learning of other languages.
The classes are aimed at the general population in Villena, those who are interested in getting more information or pre-register may go to:
Red Pangea Agency
Callejón el Chicho 1 (Villena)
965 80 11 50
Ext. 851 y 853
redpangea@villena.es
——————————————————————————
Cours d’arabe, dirigés par le bureau Red Pangea, visant à promouvoir l’interculturalité et la convivialité sociale par le biais de l’apprentissage d’autres langues.
Les classes sont dirigées à la population de Villena en général, ceux qui désirent plus de renseignements ou s’inscrire se dirigent vers :
Bureau Red Pangea
Rue Chicho nº 1 (Villena)
965 80 11 50
Ext. 851 et 853
redpangea@Villena.es
——————————————————————————
????? ??? ????? ????? ????? ??? ????? ?????? ???????? ????????? ?? ???? ???? ???? ????.
?????? ???? ?????? ???? ???? ? ???????? ?? ???? ?? ????????? ?? ??????? ??????? ?? :
????? ?????
???? ???? 1 (??????)
965 80 11 50
??? 851 ? 853
redpangea@villena.es
Clases de Inglés / English classes / Cours d'anglais / ???? ?? ????? ??????????
La Agencia Red Pangea, realiza actividades que fomenten la plena integración de personas migradas, y que favorezcan el desarrollo formativo de cada una de ellas y la inserción sociolaboral.
Para ello lleva a cabo las clases de inglés, con el propósito de fortalecer y empoderar los conocimientos de la personas migradas.
Para solicitar más información o pre-inscribirse acudir a:
Agencia Red Pangea
Callejón el Chicho 1 (Villena)
965 80 11 50
Ext. 851 y 853
redpangea@villena.es
——————————————————————————
Red Pangea Agency carries out activities to encourage the full inclusion of migrated people and the educational development to each of them as well as socio-professional incorporation.
To that end, the purpose of English Classes is to strengthen and empower the knowledge of the migrated people.
For further information or pre-register go to:
Red Pangea Agency
Callejón el Chicho 1 (Villena)
965 80 11 50
Ext. 851 y 853
redpangea@villena.es
——————————————————————————
Le bureau Red Pangea, effectue des activités visant à promouvoir la pleine intégration des personnes immigrées, qui favorisent le développement de la formatif de chacun d’entre eux et l’insertion socioprofessionnelle.
Les cours d’anglais sont donnés afin de renforcer et de fournir la connaissance du peuple immigré.
Pour plus d’informations ou s’inscrire se diriger vers :
Bureau Red Pangea
Rue Chicho nº 1 (Villena)
965 80 11 50
Ext. 851 et 853
redpangea@Villena.es
——————————————————————————
???? ????? ????? ?????? ?????? ???????? ?????? ????????? ? ???? ????? ??? ??????? ???????? ???????? ??????.
????? ??? ?????? ?? ????? ??????????? ??? ????? ????? ?????????.
???? ???? ?? ????????? ?? ??????? ??????? ?? :
????? ?????
???? ???? 1 (??????)
965 80 11 50
??? 851 ? 853
redpangea@villena.es